Histoire
Francophonie
Maroc pacha 01.
3 citations
Commentaires
Renvois
Encyclopédie
Histoire
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
VedetteDéfinition
pacha (n. m.) [API] Cliquez pour entendre la prononciation.

(Terme vieilli) Anciennement, représentant du makhzen dans une ville ou dans une province exerçant son autorité sous le contrôle direct du sultan ou de son représentant.



[État des données: avancé]
Citation(s)Référence(s)
Ton père n'était-il pas le fils illégitime d'un grand pacha et d'une esclave? Tu es sur ses terres [...]. Le pacha avait un harem. Il se considérait comme un grand seigneur. 1981, T. Ben Jelloun, La prière de l'absent, p. 171.

[littérature]
Le père est contrôleur civil dans l'administration coloniale. Il fréquente le pacha de la ville, le fameux Glaoui.1987, T. Ben Jelloun, La nuit sacrée, p. 15.

[littérature]
Deux mois et demi auparavant, c'était la fin du ramadan et le pacha de Tindouf était venu à Rabat présenter son allégence.1993, Hassan II, La Mémoire d'un roi. Entretiens avec Eric Laurent, p. 82.

[autres textes écrits]
Commentaire linguistique
Terme vieilli, peu utilisé mais compris du plus grand nombre de francophones.
Renvoi(s) onomasiologique(s)
agent d'autorité; amghar; caïd; chef de quartier; cheikh; gouverneur; khalifa; makhzen; mokadem; naïb; pacha; sultan ;
Données encyclopédiques
Le mot pacha, qui a remplacé au début du XXème siècle le terme gouverneur, n'était pas vraiment inconnu au Maroc puisqu'il constituait par exemple le titre officiel du chef d'une tribu militaire. Mais c'est sous le Protectorat français qu'a été vulgarisé son usage (importé de l'Algérie où, comme beaucoup de termes administratifs turcs, il était d'emploi courant).
Origine
Emprunt d'un lexème, d'un syntagme, d'une expression (avec son sens) à l'arabo-turc.
Historique
Du turc bassat "chef supérieur de l'armée, gouverneur de province dans l'empire ottaman" passé à l'arabe [API]. Attesté en français de référence par le canal du turc, dans la deuxième moitié du XIVème siècle (voir TLF, RobHis, Lanly, p. 73).
Français de référence
Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.
Francophonie
Commentaire(s) intrazone
Terme employé par les locuteurs francophones algériens mais au sens de "gouverneur de province sous l'administration coloniale turque".
#MA-511968