Histoire
Francophonie
Maroc chleuh 01.
4 citations
Commentaires
Renvois
Encyclopédie
Histoire
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
VedetteDéfinition
chleuh (n. m.et n. f) [API] Cliquez pour entendre la prononciation.

Personne d'origine berbère (quelles que soient sa provenance géographique et la variété de dialecte qu'elle utilise); (par extension) langue berbère.



[État des données: avancé]
Citation(s)Référence(s)
Il les faisait voltiger par dessus son épaule, les entassait sur sa charrette à bras à roues cerclées d'acier [...] chantait à tue-tête des refrains de Chleuhs à faire dresser les cheveux sur la tête d'un Marocain1976, D. Chraïbi, Les boucs, p. 160.

[littérature]
Géomètres et spécialistes du service du cadastre calculèrent bien au centimètre près les services habitables, les lieux communs du lieu-dit. Mais tangentes, sinus et cosinus n'arrivèrent jamais, même grosso modo, à déterminer cette inconnue immémoriale et anti-algébrique; quoi appartenait à qui ? Les Basfao, les Aït Yafelmane, Boukhrissi et autres Chleuhs nageaient dans leur logique comme des poissons dans l'eau.1982, D. Chraïbi, La mère du printemps, p. 33.

[littérature]
Ils ont monté le collège berbère pour monter les Chleuhs contre les Arabes.1983, A. Serhane, Messaouda, p. 160.

[littérature]
Vous trouverez aussi deux textes, un en kabyle et un en chleuh, avec des questions qui vous permettent de vous exercer à l'épreuve du prochain examen.1996, Tidmi, 19 avril.

[presse, journaux, périodiques]
Commentaire linguistique
Terme compris du plus grand nombre de francophones mais peu utilisé. Il est employé à l'écrit surtout par des intellectuels.
Dérivé(s), composé(s) et mot(s) de même famille
tachelhite;
Synonyme(s)
amazighe; amazighe;
Renvoi(s) onomasiologique(s)
amazighe; amazighe; amazighité; amazighophone; aroubias; antiamazighisme; berbérie; berbérophone; chleuh; djebli; sahraoui, e; tachelhite; tamazighte; tamazighophone; tarifite; tifinagh;
Données encyclopédiques
Le sens "Allemand, Allemande en tant qu'ennemi, pendant la Deuxième Guerre mondiale", qui appartient au registre familier et est marqué comme étant péjoratif en français de référence n'est pas attesté en français du Maroc.
Origine
Emprunt d'un lexème, d'un syntagme, d'une expression (avec son sens) à l'arabe dialectal.
Historique
De l'arabe dialectal [API], "peuple berbère". Attesté en français de référence dans la première moitié du XX siècle (voir TLF, RobHis) mais avec le sens connotatif négatif "Allemand, Allemande en tant qu'ennemi, pendant la Deuxième Guerre mondiale".
Français de référence
Équivalent(s)
berbère
Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.
#MA-411496