Vedette

cru, ue (adj.)

Définition

(En parlant du temps atmosphérique) Froid, humide et pénétrant.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Toute la journée, l'air était resté «cru». Mais la soirée était si belle que Léon avait décidé de sortir.
1957, G. Lemaître, Les Hommes du fond, p. 120.
[littérature]
L'automne déjà rougit les bois. L'air, cru au petit matin, se réchauffe aux rayons d'un beau soleil qui monte dans un ciel sans nuage.
1984, J. Reyboz, Douceur d'automne, p. 19.
[littérature]

Commentaire géolinguistique

Nord, Pas-de-Calais, Somme, Aisne, Oise. Aube, Ardennes. Meuse, Meurthe-et-Moselle, Moselle, Vosges, Haute-Saône, Territoire-de-Belfort, Doubs, Jura. Haute-Savoie, Savoie, Ain.

Répartition

  • Nord
  • Bourgogne/Champagne/Ardennes
  • Lorraine/Alsace/Franche-Comté
  • Lyonnais/Provence

Origine

Maintien d'un sens français populaire ou argotique et parlers régionaux de France

Historique

Attesté en français depuis le 14e s., sous la plume de Froissart, originaire de Valenciennes (crut, v. TLF), ce sens, par anal. du fr. cru "qui n'a pas subi de cuisson" (depuis la fin du 12e s., v. TLF), est pris en compte de nos jours par les dictionnaires généraux: Rob 1985 «régional: Est et Nord, etc.; Belgique, Suisse, Canada», sans ex.; TLF «région. (Nord et Est de la France, Canada)», avec un ex. de Malègue [né en 1876 dans le Puy-de-Dôme; installé à Nantes à partir de 1922], daté de 1933; Lar 2000 «Belgique, Suisse». Il est caractéristique d'une vaste aire qui va, en France, du Nord à la Savoie et, plus largement, s'étend aussi à la Belgique, à la Suisse et au Québec; v. aussi Chauveau Dialangue, avril 1996, p. 27) ainsi qu'à l'Acadie, mais il est parfois employé en dehors de cette aire (v. Gide dans GLLF, sous une définition inappropriée); le sémantisme a été aussi observé dans les patois de Wallonie, du Nord, de Picardie, d'Ille-et-Vilaine, des Ardennes, des Vosges, de Suisse romande et de Savoie (FEW; aj. ALPic 321). L'ancienneté et la grande diffusion du fait donnent à penser qu'il peut s'agir d'un emploi populaire, autrefois plus général, qui n'a jamais pénétré le français de référence. DRF; FEW 2/2, 1369a-b; TLF.

Étymon du FEW

crudus

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
Connu également en Belgique et en Suisse romande.
Renvoi(s) aux autres zones francophones
Connu également au Québec et en Acadie.
FR: 11923