Vedette

air (en l'~) (loc. adv.)
[ɑ̃lɛ̃ʀ]

Définition

En haut. [Up.]
[État des données: en cours]

Variante(s) phonétique(s)

[ɑ̃lɛʀ]
Citation(s) Référence(s)
C'était assez froid qu'il dit qu'il a monté en l'air mais avant qu'il a arrivé à la branche en l'air, il dit qu'il a échappé son casse-tête. Il avait son casse-tête dans sa ceinture. Le casse-tête tombe en bas. "Mais," il dit, "il faudra que je redescends encore en bas." Il dit qu'il a regardé bien comme ça. Il avait une bonne envie de pisser. Il dit qu'il a pissé dessus son casse-tête et là, il l'a élevé avec la chandelle de glace. Ça avait glacé. [It was so cold that he said he went up, but when he got up to the branch, he said that he dropped his hatchet. He had his hatchet in his belt. The hatchet fell to the ground. "Well," he said, "I'll have to go back down." He said that he looked carefully. He needed to pee. He said that he peed on the hatchet and then he picked it up with the icicle. It had iced.]
1994, B. Ancelet, "La chandelle de glace(Adley Gaudet, Bayou Pigeon)" dans Cajun and Creole folktales: The French oral tradition of south Louisiana, p. 125.
[enquêtes]
Et on a eu peur. Et son frère, l'eau était assez haute qu'il y a fallu qu'il s'en vient ici dans une pirogue. Il pouvait pas marcher. L'eau là était en l'air de sa tête. Je vas jamais oublier parce que j'ai eu assez peur. [And we were afraid. And his brother, the water so high that he had to come here in a pirogue. He couldn't walk. The water was up over his head.]
2000, dans Louisiana French Lexicographical Database, M. Picone corpus.
[enquêtes]

Commentaires

Ce sens d'en l'air se limite à la région Terrebonne-LaFourche. Ailleurs en Louisiane, en l'air à le même sens qu'en français de référence.

Répartition

  • Bayous du Sud-Est
LO: 11990