| Citation(s) | Référence(s) |
|---|---|
| Eine fois les bessons s'ont fait ein pari. Pierre avait gagé qu'i' pouvait tirer plus de lait plus vite que Paul. [One time the twins had made a bet. Pierre had wagered that he could milk more milk faster than Paul.] |
1982, R. Guidry, "Le bon vieux temps", dans C'est p'us pareil, p.15.
[littérature]
|
| Commentaire(s) intrazone |
Se dit en Acadie.
|
|---|