| Citation(s) | Référence(s) |
|---|---|
| Il halait et il grouillait les machineries d'une place à l'autre, dans le temps il y'avait pas un tas des machines au gasoline, c'est ça comme ça il faisait son vie. [He would pull and move the equipment from one place to another, in the past there was not much equipment running with gas, that's how he made a living.] |
2000, dans Louisiana French Lexicographical Database, D. Ryon corpus.
[enquêtes]
|
| Remarque(s) |
En France, grouiller dans le sens louisianais de "bouger" relève d'un usage vieilli ou régional (v. Petit Robert 1992).
|
|---|---|
| Mot particulier |
Emploi particulier par son statut (registre d'emploi, domaine d'emploi, fréquence relative ou connotation).
|