Vedette

caïd (n. m.)
[kajid]

Définition

Fonctionnaire du ministère de l'intérieur cumulant les fonctions d'administrateur et d'agent d'autorité à l'échelle d'une circonscription territoriale et administrative.
[État des données: avancé]

Variante(s) phonétique(s)

[qajid]

Variante(s) graphique(s)

kaïd
Citation(s) Référence(s)
Le monde rural a plus servi comme champ privilégié de contrôle social, par le biais des institutions étatiques (assemblée communale, fonctionnarisation des caïds, chioukhs, moqqadem.
1981, Al Asas.
[presse, journaux, périodiques]
Rien ne venait altérer l'ordre ancestral sinon l'ambition de caïds d'obédience chérifienne.
1984, M. Khaïr-Eddine, Légende et vie d'Agoun' chich, p. 14.
[littérature]
En tout cas, cela l'empêchait de crever, jusqu'au jour où l'administration centrale nous envoya un caïd flanqué de deux nègres aussi grands que des montagnes.
1992, A. Serhane, Le soleil des obscurs, p. 181.
[littérature]
Restinga: des ordures traînent sur une grande superficie [...] Ni les interpellations préventives, ni les chikayates auprès des autorités n'ont incité le caïd à sauver cette belle région.
1992, L'Opinion, 21 janvier.
[presse, journaux, périodiques]
Concernant la falsification du contrat, le caïd comme la gendarmerie royale de Bir Jdid ont tous deux affirmé l'authenticité du document.
1992, L'Opinion, 18 avril.
[presse, journaux, périodiques]
Ce droit revient également au wali, au gouverneur, au premier khalifa du gouverneur, au pacha ou au caïd.
1993, Libération, 21 janvier.
[presse, journaux, périodiques]
Quelques noms originaires de Médiouna occupent de hautes fonctions dans l'administration de Casablanca, avant la pénétration coloniale, entre autres des gouverneurs et des caïds de haute stature.
1994, Le Matin du Sahara, 12 novembre.
[presse, journaux, périodiques]
Par la même occasion le souverain avait comblé les postes vacants par la nomination par dahirs d'autres caïds pour renforcer l'autorité du makhzen dans la région.
1996, Al Bayane, 9 juillet.
[presse, journaux, périodiques]
Le kaïd a maintenu et exécuté sa sentence.
1994, Libération, 30 mars.
[presse, journaux, périodiques]
L'ancienne maison du caïd d'El borouj n'est plus que l'ombre d'elle-même, depuis qu'elle n'est plus habitée, on n'irrigue plus les arbres qui s'y trouvent.
1999, Al Bayane, 30 août.
[presse, journaux, périodiques]
Il attend toujours sa nomination de caïd, depuis trente ans. .
1999, A. Hannama, La sérénade des flots, p. 205.
[littérature]
Le caïd a toujours eu sa cour et donc le makhzen derrière lui qui faisait appliquer sa propre loi.
2001, Femmes du Maroc, mai, nº 65, p. 78.
[presse, journaux, périodiques]
J'étais absent de mon café quand le caïd du district, le cheïkh, le commissaire et quelques éléments des forces auxiliaires ont atterri chez moi.
2002, Economie et Entreprise, avril, nº 37, p. 40.
[presse, journaux, périodiques]
Nous nous organisons avec les autorités locales (caïd) et nous mettons en place un stand.
2002, La Gazette du Maroc, 22 - 28 juillet, nº 237, p. 43.
[presse, journaux, périodiques]

Commentaires

Terme employé fréquemment par l'ensemble des locuteurs francophones. Quoique attesté dans les dictionnaires du français standard,caïd au sens de "administrateur" est d'un usage beaucoup plus répandu au Maroc qu'en France.

Origine

Emprunt d'un lexème, d'un syntagme, d'une expression (avec son sens) arabe dialectal

Historique

De l'arabe qA#i&d, littéralement "celui qui commande", "cammandant, chef". Attesté en français de référence dans la deuxième moitié du XVIIème siècle, il a été repris à l'arabe d'Algérie au XIXème siècle (voir FEW, 19, 79b, TLF, RobHis, Littré 1863, NasserLex).

Étymon du FEW

qaid

Français de référence

Mot particulier
Emploi particulier par son statut (registre d'emploi, domaine d'emploi, fréquence relative ou connotation).
Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.

Données encyclopédiques

Les sens "chef d'une bande de mauvais garçons", "personnage considérable dans son milieu" qui appartiennent au registre populaire en français de référence ne sont pas attestés en français du Maroc qui ne connaît que l'usage standard du mot.
MA: 13283