Vedette

douille (à la ~) (loc. adv.)

Définition

Fam. Au maximum.
Emploi fréquemment exclamatif : A la douille!.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Avec quelles armes se battra-t-on, bon dieu [sic]? Avec n'importe quoi : (...) de vieux mousquets s'il le faut, chargés "à la douille" de pieds de marmite et de plombs d'éperviers (...).
1987, J. Sénès, Terre violente, p. 172.
[littérature]
Astiquer = (...) rouer de coups ... (...) Ah oua! = ah bon? non! ... (...) A la douille = rapidement ou pleinement ... (...)
2010, Lôngage à nouzautes en Nouvelle-Calédonie..., texte sur un set de table vendu dans une boutique de souvenirs, Nouméa.
[autres textes écrits]
Avec quelles armes se battra-t-on, bon dieu [sic]? Avec n'importe quoi : (...) de vieux mousquets s'il le faut, chargés "à la douille" de pieds de marmite et de plombs d'éperviers (...).
1987, J. Sénès, Terre violente, p. 172.
[littérature]
Astiquer = (...) rouer de coups ... (...) Ah oua! = ah bon? non! ... (...) A la douille = rapidement ou pleinement ... (...)
2010, Lôngage à nouzautes en Nouvelle-Calédonie..., texte sur un set de table vendu dans une boutique de souvenirs, Nouméa.
[autres textes écrits]

Commentaires

1. Emploi très courant (C.Pauleau, enquêtes linguistiques de 2005). 2. Dans les boutiques de souvenirs, cette expression figure comme citation emblématique, inscrite dans des textes rassemblant diverses expressions du pays, avec le titre Lôngage ] à nouzautes (textes sur des cartes postales -1992, des sets de table -2010) -C. Pauleau, enquêtes linguistiques.

Synonyme(s)

Origine

Innovation lexématique, syntagmatique, phraséologique français de Nouvelle-Calédonie

Historique

Locution formée à partir de douille.

Français de référence

Équivalent(s)
(français commun) à fond; (français des jeunes, néo-pop.) à donf
NC: 14604