Vedette

yanna (adv.)
[jana]

Définition

Sociolectal populaire, ethnolectal non européen. Il n'y en a pas, ou : Il n'y en a plus (avec en anaphorique; employé aussi suivi d'un complément).
–Passe moi une cigarette –Yanna. ou : –Passe moi une cigarette –Yanna cigarette. ou : –Passe moi une cigarette –Yan. ou : –Passe moi une cigarette –Yan cigarette.
[État des données: avancé]

Variante(s) phonétique(s)

[jan]

Variante(s) morphologique(s)

yan
Citation(s) Référence(s)
(Pour la variante yan) Yan sous [=J'ai pas de sous].
2005, écrit d'enquête, mai.
[enquêtes]
(Pour la variante yan) Yan sous [=J'ai pas de sous].
2005, écrit d'enquête, mai.
[enquêtes]

Commentaires

Emploi assez courant (une partie des locuteurs -au plus 50%- connaît et emploie ce mot). Emploi stable y compris chez les jeunes (C.Pauleau, enquêtes linguistiques 1990-2005), ce depuis au moins les années 1980.

Synonyme(s)

(Cour.) Aïta; (A.cour.) Pé a keu (laï)

Origine

Innovation lexématique, syntagmatique, phraséologique français de référence

Historique

Du français il y en a [jɑ̃na], par antiphrase.
NC: 15036