Vedette

vaseux, euse (adj.)
[vɑzø, øz]

Définition

Qui est plein de boue, est formé de boue (en parlant d'un chemin, d'un terrain).
Un bout de chemin vaseux. C'est vaseux. S'il pleut, ça va être vaseux. QU_e386
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
J'en conclus que si un chien qui vous attaque était tué sur le coup, ce serait une belle occasion offerte à son propriétaire pour aller en cour de justice faire constater le droit qu'il croit avoir de molester les passants. Si ce propriétaire trouve un juge qui lui donne le dessus, – j'espère qu'un jour de gala, ce même juge verra venir à lui l'animal reconnaissant, lequel posera sur les basques de son habit deux pattes vaseuses et lui léchera la figure en signe de fraternité.
1876, B. Sulte, Mélanges d'histoire et de littérature, p. 155.
[littérature]
– Q. : Cette route-là était bien entretenue ? – R. : Oui, monsieur; quand il mouillait, c'était vaseux et quand il faisait beau, c'était une bonne route.
1884, Québec, ANQQ, Cour d'appel (Québec), cause no 11 (1886), factum de l'intimé, p. 46.
[archives et textes anciens]
La lune était ronde, les chemins sales et vaseux. Le temps ne se bornait plus à être chiche en ce mars frippon; au contraire, il se voulait généreux et tapissé de folles caricatures incroyables.
1981, R.-G. Bujold, La sang-mêlé d'arrière-pays, p. 79.
[littérature]

Synonyme(s)

Origine

Maintien d'un sens parlers régionaux de France

Historique

De vase. – Depuis 1876. Sans doute hérité des parlers de France ; cp. la variante vasoux « plein de vase, boueux» en Bretagne française et en Poitou (v. FEW a. bas-frq. *waso 17, 545a; SvensVend 216, en parlant d'un chemin).

Étymon du FEW

*waso

Français de référence

Équivalent(s)
boueux (surtout dans la langue soignée au Québec)
Remarque(s)
En français de France, le mot ne se dit qu'en parlant du fond ou des abords d'un cours d'eau qui contiennent de la vase (v. vase).
QU: 1575