Vedette

assez (adv.)
[ase]

Définition

Bien, sûrement.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Mais si, tu te fais un souci fou, je vois assez...
1970, G. Clavien, Un Hiver en Arvèche, p. 170.
[littérature]
- Alors, ce garçon, c'est pour bientôt ? - Ça veut assez venir, répondait Sébastien avec un sourire forcé.
1975, A.-L. Chappuis, L'Enfant d'une autre, p. 32.
[littérature]
Tu veux assez te débrouiller même [tu te débrouilleras bien toi-même] sans que j'aille avec [= que je t'accompagne].
1975-1981, Enq. CD/II, (FR La Roche).
[enquêtes]
- Veux-tu que je téléphone au médecin ? - Ouais, il faudrait assez, parce que... ça doit pas être la grippe.
1977, RSR, 8 mai.
[radio-télévision]

Répartition

  • s01 - Suisse romande
  • s10 - + Savoie

Origine

Calque dialecte francoprovençal

Historique

Première attestation : 1834, R. Töpffer, L'Héritage, dans Nouvelles, éd. 1974, p. 85 («- Je cherche ma fille. [...] - Elle se veut, lui ai-je fait, assez retrouver [= on la retrouvera bien]. Une fille ne se perd pas comme une épingle, bonne dame.» Il s'agit d'un calque du type dialectal prao «adv. de renforcement correspondant au fr. bien dans des phrases comme nous savions bien» (GPSR 2, 63a > FEW 9, 418, pr?de), très fréquent dans les patois suisses romands, et qui signifie également «assez». Attesté dans le Haut-Jura, la Savoie et l'Allier (voir Francophonie). — PludFranç 1918, p. 10; Pier; GPSR 2, 63a; FEW 9, 418b, pr?de et 24, 184b, ad satis 2; GuichSavoy 1986; GagnySavoie 1993; Lengert 1994; «très fréquent» RobezMorez 1995; DSR 1999.

Étymon du FEW

ad satis

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
FRANCE: Haut-Jura assez adv. «bien», Savoie assez adv. «très, beaucoup; bien, avec facilité, parfaitement, tout à fait [pour appuyer l'affirmation]».
SU: 17355