Vedette

chope (n. f.)
[ʃɔp]

Définition

Région. Biberon.
Donner la chope à un bébé; boire (à) la chope; préparer une chope de lait.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Ils boiront les deux leur chope! [jeune femme enceinte, en parlant de son bébé à naître et de son mari, amateur de bière].
1994, Porrentruy, 3 avril.
[source orale]

Commentaires

Très courant dans le langage quotidien, à côté de bouteille et de l'équivalent du fr. de référence biberon.

Renvoi(s) à d'autres langues

Allemand CH, allemand du Sud de l'Allemagne: Schoppen, n. m.

Synonyme(s)

Répartition

  • s08 - Jura

Origine

Emprunt d'un sens allemand CH

Historique

Il s'agit vraisemblablement d'un emprunt sémantique à l'all. de Suisse Schoppen n. m. «biberon» (v. DudenSchweiz), également attesté dans les dialectes suisses alémaniques (v. SchwId) ainsi que dans le sud de l'Allemagne (v. Duden). — SchwId 8, 1018-1020; Duden 1976; Pid 84, p. 166; DudenSchweiz 1989; DSR 1999. Ce sens manque dans GPSR, 4, 10a s.v. chope et FEW 17, 54b, schoppen 1; DSR 1999.

Étymon du FEW

schoppen

Français de référence

Équivalent(s)
biberon, n. m.
Remarque(s)
Le sens du français de référence «verre de bière» est aussi connu dans le Jura. — L'équivalent biberon est aussi utilisé en Suisse.
SU: 17890