Vedette

disposition (être à ~ de) (loc. verb.)
[ɛtʀadispɔsisjődə]

Définition

(Inanimés) être disponible, pouvoir être obtenu; (animés) être au service (de qqn.), être prêt à offrir son aide (à qqn.).
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Un excellent repas sera à disposition à la halle-cantine.
1971, Le Franc-Montagnard, 19 août 1971.
[presse, journaux, périodiques]
Pour les grandes soifs, et notamment pour les assemblées de la communauté et pour les corvées, un autre grand tonneau, de fendant celui-là, est à disposition.
1975, J. Montandon, Le Valais à table, p. 65.
[littérature]
[offre d'emploi] Une bonne description du poste est à disposition.
1976, La Suisse, 25 septembre, p. 18.
[presse, journaux, périodiques]
La longueur des pistes balisées dépasse les cent kilomètres. Enfin, huitante moniteurs sont à disposition des touristes durant la saison.
1976, 24 heures, 30-31 octobre, p. 17.
[presse, journaux, périodiques]
En cas de difficultés, les installateurs concessionnaires en radio et télévision sont à dispositiondu public pour adapter les installations aux nouvelles conditions de réception.
1976, Le Pays, 15 décembre, p. 4.
[presse, journaux, périodiques]
Une vidéothèque sera à disposition des acheteurs éventuels, qui pourront visionner les nouveaux films suisses.
1977, Feuille d'Avis de Vevey, 14 mai, p. 13.
[presse, journaux, périodiques]
L'équipe de base a été renforcée et ce sont treize dames originaires de six pays différents qui s'occupent actuellement de la ludothèque. Cinq cents jeux sont à disposition et les enfants ont le souci de les rapporter en bon état.
1982, Tribune de Genève, 11 février, p. 19.
[presse, journaux, périodiques]

Renvoi(s) à d'autres langues

Allemand: zur Verfügung stehen

Répartition

  • s01 - Suisse romande

Historique

Voir le sens 01.

Étymon du FEW

dispositio

Français de référence

Remarque(s)
Ce syntagme n'est pas inconnu en France. Voir mise à disposition.
Mot particulier
Emploi particulier par son statut (registre d'emploi, domaine d'emploi, fréquence relative ou connotation).

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
BELGIQUE: Voir le sens 01.
SU: 18243