Vedette

linge (n. m.)
[lɛ̃ʒ]

Définition

Pièce de tissu éponge ou de toile, le plus souvent rectangulaire, servant à s'essuyer, à se frotter après la toilette, la baignade.
Linge éponge, linge de bain, linge de toilette, linge de douche, linge de plage. S'envelopper dans un linge après la douche; étendre un linge sur l'herbe pour se bronzer.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Des baisers se posent sur mes tempes, dans mes cheveux tout décoiffés. Puis un linge m'essuie le visage et, sans transition, quelque chose de mouillé et de froid m'enveloppe le front.
1968, A. Rivaz, L'Alphabet du matin, p. 172.
[littérature]
La veste de pyjama traînait sur une chaise, le pantalon en tas sur la descente de lit; un linge de toilette, étalé sur le radiateur, avait glissé sur le parquet.
1969, J. Matter, Parsifal ou le pays romand, t. I, p. 141.
[littérature]
En attendant, et dans le vague espoir d'un spectacle d'un soir, il s'assit confortablement sur le sable humide, après avoir étendu son linge le long d'une pierre oblique, et put appuyer son dos contre ce dossier improvisé.
1974, É. Barilier, Passion, p. 147.
[littérature]
Pour ce soir, dit-elle, on va dormir! Venez, Cathy, je vous montre où sont les linges de toilette.
1976, M. Métral, Un Jour de votre vie, p. 157.
[littérature]
Et elle commençait à imaginer ce baiser. Elle aurait des jours et des jours et des nuits pour y penser. Elle y pensait déjà, couchée sur son linge de bain au sommet de la colline.
1980, C. Bille, Le Bal Double, p. 92.
[littérature]
Dehors, la nuit était exquise, le chemin ameubli par ces légères pluies de mai qui passent et s'en vont. Elle m'a rejoint dans la rue pour me rendre le linge et la savonnette – je sortais du bain public – que j'avais oubliés sur le comptoir.
1990, N. Bouvier, Journal d'Aran et d'autres lieux, p. 73-74.
[littérature]
A l'Hôtel D., le palace de la ville, on partage sa chambre – sans supplément – avec une tribu de cafards. Quant au linge de bain, on y reconnaît aisément les traces du client précédent.
1994, Le Nouveau Quotidien, 3 août, p. 13.
[presse, journaux, périodiques]
– Qu'est-ce que tu fais? – Eh ben, tu vois, je me déshabille pour me baigner. – Mais on n'a pas de maillot, pas de linge.
2003, Y. Z'Graggen, Un étang sous la glace, p. 41.
[littérature]

Historique

Ce substantif (à l'origine, un adjectif s'appliquant à des étoffes de lin) n'est attesté en français qu'avec des sens peu spécifiques ou collectifs: «toile de fil ou de coton appropriée à divers usages domestiques» (dp. env. 1260, FEW) et «morceau de toile, p. ex. pour se frotter» (dp. 1570, FEW); cf. encore TLF, pour qui le sens de «pièce d'étoffe employée à divers usages» est donné comme «vieilli, région.»; on notera toutefois l'absence de marques pour ce sens dans des sources plus récentes telles que NPR 1993. En Suisse romande, le mot a connu des spécialisations de sens (voir les sens 02. et 03.) que le français central exprime, respectivement, par serviette («linge dont on se sert à table ou pour la toilette» dp. 1328, v. FEW s.v. servire) et torchon («serviette de grosse toile dont on se sert pour essuyer la vaisselle, les meubles, etc» dp. env. 1200, v. FEW s.v. torques). Relevé den français régional (voir Francophonie). — BoillotGrCombe 1929, p. 207; FEW 5, 357a, lineus; IttCons 1970 (> DFV 1972); TLF; PLi dp. 1989; DQA 1992; StRobert 1993; Lengert 1994 (qui donne 1864 comme première attestation, mais sans aucune référence); DSR 1999; Garino 2003.

Étymon du FEW

lineus

Français de référence

Équivalent(s)
serviette, n. f.
Remarque(s)
Serviette est certes connu en SR, mais s'entend rarement. — En fr. de réf. linge a un sens beaucoup plus général; il désigne l'ensemble des pièces de tissu en coton, en lin ou toute autre fibre servant aux besoins du ménage: linge fin, linge de maison (pour le lit, la toilette, la table, la cuisine), linge de corps (ensemble des sous-vêtements).

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
BELGIQUE: En Belgique, c'est le mot essuie (n. m.) qui exprime les sens que le mot linge connaît en Suisse romande. FRANCE: En fr. rég. de France, on a relevé linge de toilette «serviette de toilette» dans le Doubs (Boillot) et linge à Montbenoît (témoin, 2007).
Renvoi(s) aux autres zones francophones
AMÉRIQUE DU NORD: Voir le sens 01.
SU: 18787