Vedette

ramassoire (n. f.)
[ʀamaswaʀ]

Définition

Petite pelle en tôle ou en matière plastique, à manche court, servant à ramasser la poussière, les balayures, des débris de verre cassé, du sable, etc.
Va chercher la ramassoire, j'ai renversé le cendrier. Apporte la petite brosse et la ramassoire!
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Le monde n'est pas facile pour ces petits chats [les enfants] à qui il est fait obligation d'accomplir, tous les jours, des actions ennuyeuses dont ma mère elle-même se débarrassait sur moi, comme de tenir le balai et la «ramassoire».
1974, G. Borgeaud, Le Voyage à l'étranger, p. 17
[littérature]
Depuis longtemps, Marthe avait fait sonner sur le bord des marches de ciment la ramassoire de tôle : elle balayait en effet les escaliers au saut du lit, en se rendant à la cuisine pour y préparer le petit déjeuner.
1974, Fr.-Ch. Gehri, Un Sou d'or, p. 55.
[littérature]
Celui qui le manie [le balai] – à des fins d'utilité publique – ne s'attarde pourtant guère à de telles considérations. Faisant valser ramassoires, pelles et charrettes, il s'acharne à éliminer tous les déchets de notre humaine activité. Aidé en cela, il est vrai, par le civisme et la discipline exemplaires dont fait preuve le Suisse moyen, rechignant à laisser choir papiers gras et autres détritus.
1992, Construire, 25 novembre, p. 27.
[presse, journaux, périodiques]

Commentaires

Considéré par les locuteurs comme l'équivalent «bon français» de synonymes plus familiers tels que porte-cheni ou pelle à cheni.

Synonyme(s)

porte-cheni , région. pelle à cheni (NE, JU)

Répartition

  • s01 - Suisse romande

Origine

Innovation lexématique, syntagmatique, phraséologique français de référence

Historique

Première attestation : 1896 (v. Pier). Création du français de Suisse romande; dérivé de ramasser, suff. -oire. Ce mot n'est pas attesté dans les patois (voir Commentaires linguistiques). — Sens à aj. à FEW 6, I, 451a, massa 4. — Pier; IttCons 1970 (> DFV 1972, CuenVaud 1991); Schüle 1971, p. 16, 18, 20; SchüleListeLar 1978; Lar 1979; PLi dp. 1980; GR 1985; TLF s.v. ramasser; HeitlandNeuch 1993, p. 37; OffScrabble 1995; DSR 1999; Garino 2003.

Étymon du FEW

massa

Français de référence

Équivalent(s)
pelle à poussière; pelle à ordures

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
FRANCE, BELGIQUE: Cet objet est désigné dans le nord de la France et en Belgique par les appellations de ramasse-poussière ou de ramassette (v. par ex. NPR 1993), et dans l'Ouest (entre Loire et Gironde) par ramasse-bourre, ramasse-bourrier (v. RézeauOuest 1984).
Renvoi(s) aux autres zones francophones
AMÉRIQUE DU NORD: Au Québec, on dit porte-poussière (v. DQA 1992).
SU: 19253