Vedette

relaver (v. trans.)
[ʀ(ə)lave]

Définition

Laver (la vaisselle, les ustensiles de cuisine).
Relaver les assiettes, les casses, les casseroles, les cassottons, les services. Relaver le caquelon. Relaver puis réduire la vaisselle. Des produits, du savon, de la poudre à relaver.
[État des données: avancé]
Citation(s) Référence(s)
Il aidait Else et la servante à relaver et à ranger la vaisselle, nettoyait inlassablement les vêtements des pensionnaires, brossait leurs chaussures, coupait du bois dans le hangar pour l'entasser ensuite dans la cuisine, à l'angle de la cheminée, et, les jours de lessive, il portait à la buanderie les lourds paquets de linge.
1974, J. Mercanton, L'Été des Sept-Dormants, p. 492.
[littérature]
Comme mon mari n'aime pas le genre bohème, j'avais donc toute la cuisine pour moi le matin, j'ai pu lui préparer chaque jour un repas complet comme il les aime, et j'étais tranquille pour relaver la vaisselle.
1976, Femina, 28 juillet, p. 5.
[presse, journaux, périodiques]
Les 123 000 tonnes de savons et produits de nettoyage qui ont été consommés en Suisse en 1975 se sont répartis comme suit: [...] 6% de poudres à relaver la vaisselle [...].
1976, La Liberté, 17 septembre, p. 31.
[presse, journaux, périodiques]
Selon les secteurs, l'évolution de la consommation fut diverse. Pour les produits à lessive, la diminution a été de 13% en même temps que se ralentissait l'augmentation de l'utilisation de poudres à relaver la vaisselle.
1976, La Femme d'aujourd'hui, 25 septembre, p. 19.
[presse, journaux, périodiques]
Il faut cependant être attentif car la multiplication des produits parfumés augmente la fréquence des contacts et par conséquent le risque de sensibilisation. Ainsi, est-il utile d'utiliser l'essence de citron vert, photosensibilisante, pour parfumer les produits à relaver la vaisselle ?
1976, 24 heures, 16-17 octobre, p. 2.
[presse, journaux, périodiques]

Répartition

  • s01 - Suisse romande

Origine

Emprunt d'un lexème, d'un syntagme, d'une expression (avec son sens) dialectes de France

Historique

Première attestation : 1670 (v. Pier). Dialectalisme. Type très largement répandu dans les patois du nord-est galloroman : en plus de la Suisse, on le relève en Wallonie, dans le Nord, la Somme, en Ardennes, dans l'Aube, la Meuse, la Moselle, les Vosges, la Haute-Saône, le Territoire de Belfort, le Doubs, le Jura, la Saône-et-Loire et l'Ain. Également attesté en français régional (voir Francophonie). Il semble abusif de parler de maintien d'un archaïsme en Suisse romande, comme le propose Lengert 1994. Les attestations anciennes où le mot ne signifie pas «laver à nouveau» sont très rares (v. FEW; GdfC), et aucune d'entre elles ne renvoie explicitement au lavage d'ustensiles ménagers. L'emploi régional décrit ci-dessus n'a jamais fait partie du français général. — GuilleNeuch 1829-32; PeterCacol 1842; HumbGen 1852; CalletVaud 1861; GrangFrib 1864; Bridel 1866 s.v. relava; BonNeuch 1867; GasconDôle 1870; BeauquierDoubs 1881; PuitspeluLyon 1894; WisslerVolk 1909; OdinBlonay 1910, p. 476b (dans la métalangue définitionnelle, sans marque); Pier; PierSuppl s.v. relavure; Mâcon 1926; BoillotGrCombe 1929, p. 266; FEW 5, 218a, lavare I; MeijerEnq 1962, p. 60, 138; ZumthorGingolph 1962, p. 258; IttCons 1970; SchüleListeLar 1978; «en Suisse» Lar 1979; «en Suisse» PLi dp. 1980; «régional» Alpha 1982; «Suisse» PR dp. 1984; «régional (Suisse)» GR 1985; «région. (de la Belgique à la Suisse romande)» TLF; LanherLitLorraine 1990; «Avesnois, Flandres, Hainaut» CartonPouletNord 1991; «sud-est de la Saône-et-Loire» TavBourg 1991; DromardFrComté 1991; «patte à relaver» DondaineMadProust 1991, p. 69; ColinParlComt 1992; «bien connu au-dessus de 60 ans, en déclin rapide au-dessous» VurpasMichelBeauj 1992; HeitlandNeuch 1993, p. 38 (bien connu de tous les témoins); «région. (Suisse)» NPR 1993-2007; DuchetSFrComté 1993; «connu» VurpasLyonnais 1993; Lengert 1994; «Wall. occ., centr. et mérid.» Belg 1994; FrancardBastogne 1994 s.v. r(u)lâver; «connu» MichelNancy 1994; «courant dans la bouche des personnes âgée» RobezMorez 1995; SalmonLyon 1995; FréchetAin 1998; DSR 1999; Garino 2003.

Étymon du FEW

lavare

Bilan métalinguistique

Emploi critiqué par Dudan dans sa cacologie. — DudanPaille 1948, p. 43.

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
FRANCE: Emploi attesté dans le Nord, en Lorraine, dans le Doubs, le Jura, le sud-est de la Saône-et-Loire et l'Ain, mais aussi dans le Beaujolais et à Lyon. BELGIQUE: Il serait également connu et employé en fr. rég. de Wallonie, mais senti comme vieilli et rural (le plus souvent dans la loc. relaver la vaisselle; Michel Francard, comm. pers., 14 août 1996).
SU: 19316