À propos de l'origine du radical
pact-, voir
sens 01. – Découle du sens de
«remplir»; cp. la même évolution sémantique en français pour le verbe
se bourrer ou l'adjectif
plein, qui se sont d'abord employés en parlant de choses pour ensuite se dire de personnes ayant fait un excès de nourriture ou de boisson. L'emploi québécois semble sans lien avec l'expression
avoir son paquet «être complètement ivre», relevée par Delvau dans la langue argotique au XIXe s. (DelvArg), pas plus d'ailleurs qu'avec l'anglais
to pack in «to eat (food) in large quantities» (v. Newbury 2000).