Depuis 1903; est probablement dû à l'anglais to appoint «to make an engagement» (v. OED et Webster 1986); cp. cependant appointer «assigner un rendez-vous à» signalé en ancien français et, sous la plume de Voltaire, au XVIIIe s. (v. FEW pu+nctum 9, 591a, et Godefroy, s.v. apointier aussi GPSR qui atteste un emploi similaire en Suisse romande).
Étymon du FEW
punctum
Bilan métalinguistique
BPFC 1/9, 1903, p. 171, Blanch-1-3, GPFC, Bélisle-1-3.