Vedette

astheure (adv.)
[astœʀ]

Définition

Maintenant; désormais.
[État des données: en cours]

Variante(s) phonétique(s)

[astøʀ]

Variante(s) graphique(s)

asteur(e)
Citation(s) Référence(s)
Bon, asteur qu'on est ben installé / Dans notre bungalow préfabriqué / Moi j'vas travailler le soir pour payer la finance.
1975, A. Arsenault, Première, p. 47.
[littérature]
– C'était lui qu'était là dans c'temps là. I' est mort asteur.
1974, Bathurst (Gloucester, N.-B.), A.-C.E.A., coll. D. Arsenault, ms 41, p. 3.
[enquêtes]
asteur / right now [«maintenant»] / je mange mon fricot au poulet / à petite cuillerée [...].
1973, G. Arsenault, Acadie Rock, p. 23.
[littérature]
Évangéline et Gabriel / Consolez-vous de votre amour / Car même asteur on se rappelle / De l'ardeur de vos derniers jours.
1972, G. Langford, Arrangez-vous pour qu'il fasse beau, p. 59.
[littérature]
Vous riez fort astheur, mais quand les ouvriers prendront le pouvoir, qu'ils auront aboli la propriété privée des moyens de production, qu'ils auront instauré une vraie culture prolétarienne, vous aurez des comptes à rendre!
1997, G. LeBlanc, Moncton Mantra, p. 125.
[littérature]
Parfait! Asteur que la cérémonie est finie, vous pouvez vous assire [...].
1978, A. Maillet, Le Bourgeois Gentleman, p. 15.
[littérature]
Allait-i' falloir asteur exiger des bourreaux le voyage de retour?
1979, A. Maillet, Pélagie-la-Charette, p.19.
[littérature]
[...] Ce n'est pas pour en rire, mais asteur dans les salons ils n'ont plus de frissons [...].
1977, Rens, J.-G. et R. Leblanc (dir.), Acadie / Expérience, p. 24.
[littérature]
Vous comprenez asteur pourquoi on préfère s'acheter des chars américains plutôt que de nous risquer avec des marques étrangères: c'est qu'on peut avoir les morceaux plus vite quand on se fait poquer...
1977, C. Snow, Le parlement du monde ordinaire, p. 19.
[autres textes écrits]

Répartition

  • Nouveau-Brunswick
  • Nouvelle-Écosse
  • Île-du-Prince-Édouard
  • Terre-Neuve
  • Îles-de-la-Madeleine
  • Sud de la Gaspésie
  • Basse-Côte-Nord

Bilan métalinguistique

Poirier; Mass no 1403; CormAcad; NaudÎM; F.L.C.E.A.
AC: 3488