Vedette

herbe du Para (loc. nom.)

Définition

Graminée pouvant servir de fourrage mais redoutée comme parasite dans les plantations de canne à sucre.
[État des données: avancé]

Variante(s) morphologique(s)

herbe de Para

Variante(s) polymorphique(s)

para
Citation(s) Référence(s)
En 1843, la Société d'agriculture demanda l'ordre de la Légion d'honneur pour l'importateur à la Martinique de l'herbe du Para, graminée qui fournit un fourrage excellent, et devait faire révolution dans notre / bétail. Aujourd'hui, l'herbe du Para a tellement envahi les cultures et exige des sarclages si ruineux qu'on demanderait non-seulement la croix d'officier de la Légion d'honneur, mais même celle de commandeur pour qui nous délivrerait de cet affreux parasite.
1859, E. Rufz, Enquête sur le serpent de la Martinique (vipère fer de lance, bothrops lancéolé etc.), Seconde édition par le Dr E. Rufz, Paris, Germer Baillière, p. 288-289 (Google Recherche de Livres).
[archives et textes anciens]
Et c'est de la Mort véritablement, de ses mille mesquines formes locales (fringales inassouvies d'herbe de Para et rond asservissement des distilleries) que surgit vers la grand'vie déclose l'étonnante cavalerie des rosses impétueuses.
1983, A. Césaire, Cahier d'un retour au pays natal, p. 37.
[littérature]

Répartition

  • Haïti
  • Martinique
  • Guadeloupe
  • Guyane

Historique

Lexie composée (herbe + complément du nom exprimant l'origine) bien attestée dès le 19e siècle (v. citation). Le «Para» dont il s'agit est probablement l'état brésilien du Pará, qui jouxte la Guyane française (plutôt que le Paraguay, comme on peut le lire dans Ludwig et al. 2002), mais nous n'en avons pas encore trouvé confirmation textuelle. Correspond au créole zèb para.

Bilan métalinguistique

«Les régionalismes dans La Rue Cases-Nègres (1950) de Joseph Zobel», dans A. THIBAULT (coord.), Richesses du français et géographie linguistique (vol. 2), Bruxelles : De Boeck / Duculot, 2008, p. 290. - André Thibault, "L'oeuvre d'Aimé Césaire et le 'français régional antillais'", dans Cheymol, M. / Ollé-Laprune, Ph. (dir.), Aimé Césaire à l'oeuvre, Paris, Éditions des Archives Contemporaines, 2010.

Français de référence

Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.
AN: 5331