Équivalent(s) |
étudiant (d'université)
|
---|---|
Remarque(s) |
Étudiant (d'université) est usuel en Belgique francophone. – En fr. de référence, le nom universitaire désigne un membre de l'université (enseignant ou chercheur), emploi également connu en Belgique francophone (avec la concurrence de académique pour le corps enseignant). L'adjectif universitaire en fr. de référence est rendu en Belgique francophone soit par la même forme (ville universitaire, restaurant universitaire, etc.), soit par académique (comme équivalent du fr. de référence dans des locutions comme corps universitaire, grade universitaire, etc.).
|
Commentaire(s) intrazone |
Également employé au grand-duché de Luxembourg et en Suisse romande.
|
---|---|
Renvoi(s) aux autres zones francophones |
Également employé au Québec et dans de nombreux pays de l'Afrique francophone (Burundi, Sénégal, Côte-d'Ivoire, Tchad, Centrafrique, Congo-Brazzaville, Algérie).
|