Je n'aime pas entendre tes bourrages. Parle-moi franchement et je comprendrai.
[État des données: en cours]
Commentaires
fréquent. D'usage oral .
Origine
Innovation sémantique français populaire ou argotique
Historique
Du français d'Afrique et de sa variété centrafricaine bourrer(qqn).
Français de référence
Équivalent(s)
baratin
Francophonie
Commentaire(s) intrazone
Attesté en Côte d'Ivoire, au Mali et au Niger et ressenti comme fam.. (Selon IFA, 1983; S. Lafage, 2002). Le Congo (Brazzaville) connaît le verbe bourrer et le substantif indiquant l'agent bourreur mais ne signale pas bourrage. (A. Queffélec, A. Niangouna, 1990).