Vedette

case de passage (n. f.)

Définition

Logement dont disposent une administration, une entreprise ou une ambassade pour héberger les hôtes de passage.
[État des données: en cours]
Citation(s) Référence(s)
Nous allons arriver à Kuigoré [...] Pas de case de passage. Nous déjeunons dans le hangar à palabres et faisons faire du manioc pour les hommes.
1987, , M. Allégret, 7 décembre, Carnets du Congo. Voyage avec Gide [Notes du voyage effectué en 1925-1926], p. 131.
[littérature]
Comme il était plus de minuit, ils décidèrent de faire halte dans le prochain village dont la case de passage serait jugée assez convenable pour ces dames.
1947, Ch. Rabette, Donvorro. La Tornade, p. 256.
[littérature]
Il n'existe en province que des campements ou gîtes d'étapes rudimentaires; la case de passage dans un village et l'hébergement dans les missions catholiques ou protestantes restent les solutions les plus couramment utilisées.
1984, Decoudras, in P. Vennetier et alii, Atlas de la République centrafricaine, p. 56.
[études scientifiques]
J'entre dans la case de passage. Une rapide inspection des lieux me confirme que mes trois acolytes n'ont pas perdu leur temps. J'ouvre la fenêtre de la chambre qui m'est réservée.
1984, E. Goyémidé, Le silence de la forêt, p. 19.
[littérature]
[...] dans la mesure où il considère la Maison pénitentiaire comme sa "case de passage" ou un lieu de repos.
1989, E-lè sôngô, 28 juillet.
[presse, journaux, périodiques]
Un complexe administratif fonctionnel s'impose ici; il sera construit en pisé et comprendra un poste de commandement, une prison ,[...] un dortoir , des cases de passage, des logements de fonction et un magasin.
1989, H. Gbandi Zomboui, Invasion au coeur de l'Afrique, p. 48.
[littérature]

Commentaires

Fréquent.

Origine

Innovation lexématique, syntagmatique, phraséologique français de référence

Français de référence

Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.

Francophonie

Commentaire(s) intrazone
L'emploi du terme est attesté, outre en Centrafrique, au Bénin, au Burkina Faso, au Mali, au Niger, au Rwanda, au Sénégal au Tchad et au Togo. (Selon IFA, 1983 et Equipe IFA-Sénégal G. N'Diaye-Corréard et alii, 2006). Le terme est également en usage en Côte d'Ivoire (S. Lafage, 2002), au Burundi (Cl. Frey, 1996), au Congo (Brazzaville) (A. Queffélec, A. Niangouna, 1990), au Gabon (K. Boucher, S. Lafage, 2000) et au Tchad (Ng. Ndjérassem, 2005).
CE: 9473