Citation(s) | Référence(s) |
---|---|
À Lyema nous avons fait préparer par le cuisinier du bord l'étrange fruit biscornu que j'avais acheté à Tchumbiri. C'est un coeur de boeuf (Note: corossol). On le coupe en deux: une pulpe blanchâtre que l'on creuse avec la cuillère. C'est d'une consistance cotonneuse désagréable, mais le goût en est exquis, des plus fins. Une confiture de fleur (ce n'est pas un parfum de fruit) mais pas écoeurant du tout. Le cuisinier en a pressé la pulpe et en a fait une crème délicieuse. |
1987, M. Allégret, Carnets du Congo. Voyage avec Gide , 1925 [Notes du voyage effectué en 1925-1926], p. 64.
[littérature]
|
Remarque(s) |
Nom courant du cachiman et du corossol. (Cf. Dictionnaire universel, 2004).
|
---|---|
Réalité propre |
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.
|
Commentaire(s) intrazone |
Le terme est usuel dans la zone de l'Afrique subsaharienne (Bénin, Burundi, Côte d'Ivoire, Congo (Brazzaville), Congo (Kinshasa), au Gabon, au Rwanda, Sénégal, Togo). (Selon IFA, 1983 et A. Queffélec, A. Niangouna, 1990; Cl. Frey, 1996; K. Boucher, S. Lafage, 2000; S. Lafage, 2002; Equipe IFA-Sénégal G. N'Diaye-Corréard et alii, 2006).
|
---|