1. |
à (prép.)
|
Sociolectal populaire, basilectal, ethnolectal kanak et polynésien, parfois plaisant. (Précédant immédiatement un pronom personnel) Préposition introduisant un pronom possessif tel que toi, moi, lui, notamment.
|
![]() |
2. |
à (prép.)
|
Sociolectal populaire, basilectal, ethnolectal kanak et polynésien, parfois plaisant. (Précédant immédiatement un pronom personnel) Préposition introduisant un pronom complément tel que toi, moi, lui, notamment.
|
![]() |
3. |
abeille-caillou (n. f.)
|
(Apis mellifica L., A. graeca ou A. italica). Nom donné aux petites abeilles noires dont les ruches se trouvent dans les rochers, les banians et les bois de fer.
|
![]() |
4. |
acacia (n. m.)
|
Nom donné aux arbres ou plantes formant des buissons plus ou moins envahissants, et plus ou moins ressemblants aux arbres du genre Acacia sp.
|
![]() |
5. |
acacia (n. m.)
|
Nom donné aux arbres ou arbustes du genre Acacia sp. et spécialement : Acacia farnesiana Willd.
|
![]() |
6. |
acacia (n. m.)
|
![]() |
|
7. |
acacia (n. m.)
|
Arbre Albizia lebbek L.Benth. V. bois noir.
|
![]() |
8. |
acacia (n. m.)
|
(Albizia granulosa Benth.). Grand arbre des forêts aux petites feuilles brillantes et aux fleurs blanches en forme de goupillons.
|
![]() |
9. |
acajou (n. m.)
|
(Semecarpus atra Vieil.). Grand arbre dont la sève noire et les fruits peuvent provoquer des enflures et des plaies, bien que l'amande soit comestible.
|
![]() |
10. |
acanthaster (n. f.)
|
(Acanthaster Planci Bleeker). Etoile de mer à corps large et à bras multiples, hérissée d'un revêtement urticant.
|
![]() |
11. |
achatina (n. m.)
|
(Achatina fulica L.). Escargot comestible dont la coquille peut atteindre 20 cm de longueur.
|
![]() |
12. |
adouci, ie (adj.)
|
Spécial. Rendu domestique.
|
![]() |
13. |
adoucir (v. trans.)
|
Vieilli Rendre domestique, discipliner (en parlant des bovins).
|
![]() |
14. |
aérogard (n. m.)
|
Aérosol contre les moustiques.
|
![]() |
15. |
ahii (interj.)
|
Fam., ethnolectal tahitien Exprime la surprise ou, parfois, contribue seulement à établir le contact (fonction phatique).
|
![]() |
16. |
aïta (adv.)
|
Sociolectal populaire, ethnolectal notamment polynésien et kanak. Non.
|
![]() |
17. |
aïta (adv.)
|
Sociolectal populaire, ethnolectal notamment polynésien et kanak. Il n'y en a pas, ou : Il n'y en a plus (avec en anaphorique; voir aussi l'emploi suivi d'un complément).
|
![]() |
18. |
aïta (adv.)
|
Sociolectal populaire, ethnolectal notamment polynésien et kanak. Il n'y a pas de, ou : Il n'y a plus de (suivi d'un complément). V. également l'emploi avec anaphorique.
|
![]() |
19. |
ajië (n. m.)
[aʔndjəʌ]
|
![]() |
|
20. |
alice (interj.)
|
Fam. Exprime la surprise.
|
![]() |
21. |
aller où ? (pour ~) (loc. adv.)
|
Pop. Vainement ("Pour quoi faire?").
|
![]() |
22. |
aloès (n. f.)
|
(Agave sisalana Perrine.). Nom donné à toute plante dite grasse du genre Agave (dépourvue de tronc, aux feuilles épaisses et dures disposées en une énorme rosette) et spécialement Agave sisalana.
|
![]() |
23. |
aouh (interj.)
[auu]
|
Fam., plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Terme d'adresse amical, voire affectueux.
|
![]() |
24. |
aouh (interj.)
[auu]
(L'allongement de la finale est proportionnel à l'attendrissement exprimé. )
|
Fam., plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Marque l'attendrissement.
|
![]() |
25. |
aouh (interj.)
[auu]
(L'allongement de la finale est proportionnel à l'insistance de la prière. )
|
Fam., plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Exprime une prière.
|
![]() |
26. |
aouh (interj.)
[auu]
|
Fam., plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Marque la surprise.
|
![]() |
27. |
aouh (interj.)
[auu]
|
Fam., plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Marque l'insistance.
|
![]() |
28. |
aouh toi (interj.)
[autwaa]
(L'allongement de la finale est proportionnel à l'intensité de ce qui est exprimé. )
|
Fam., sociolectal populaire. Marque soit l'émotion soit l'insistance. Variante de aouh!
|
![]() |
29. |
aouh colère (interj.)
|
Sociolectal populaire et plutôt ethnolectal kanak ou polynésien. Exprime le regret d'avoir mis l'interlocuteur en colère ou en état de nervosité, revenant parfois à une présentation d'excuses.
|
![]() |
30. |
aouka (interj.)
[aukaa]
(L'allongement de la finale est proportionnel à l'intensité de ce qui est exprimé.)
|
![]() |
|
31. |
aoukéa (interj.)
|
![]() |
|
32. |
araïeu (interj.)
|
Fam. Exprime la surprise ou est employé comme dépréciatif (injurieux).
|
![]() |
33. |
araignée (n. f.)
|
(Lambis sp.). Coquillage comestible du genre Lambis et spécialement Lambis chiragra, L.lambis, L.truncata, L.crocata, dont la lèvre se prolonge de six ou sept digitations, qui peuvent rappeler des pattes d'araignées.
|
![]() |
34. |
araucaria (n. m.)
|
(Araucaria cookii R.BR. ou Araucaria columnaris Hook.). Arbre des falaises littorales, qui pousse tout en hauteur, formant une colonne, appelé plus couramment pin colonnaire.
|
![]() |
35. |
araucaria (n. m.)
|
(Araucaria humboldtensis Buchh. / A. montana Brongn. Et Gris / A. rulei Muell.). Arbres poussant sur les hauteurs dominant le maquis.
|
![]() |
36. |
astiquage (n. m.)
|
Fam. Action d'astiquer.
|
![]() |
37. |
astiquer (v. trans.)
|
Fam. Battre, frapper.
|
![]() |
38. |
astiquer (v. intrans.)
|
Fam. Accélérer, se dépêcher, foncer.
|
![]() |
39. |
astiquer (v. trans.)
|
Fam. Boire abondammant (en partic. une boisson alcoolisée).
|
![]() |
40. |
astiquer (v. trans.)
|
Fam. Réprimander.
|
![]() |
Centre de services en TI et en pédagogie (CSTIP)
Tous droits réservés. © 2019 Université Laval