BDLP-Internationale

Bases sélectionnées : Belgique Centrafrique Congo-Brazzaville France Louisiane Madagascar Maroc Nouvelle-Calédonie Rwanda Suisse

Résultats

41 fiches
1.
beau (faire grand ~ (temps)) (loc. verb.)
[fɛʀɡʀɑ̃bo]
Faire un temps magnifique.
Suisse
2.
beau faire (loc. adv.)
Fam. Beaucoup, en abondance.
France
3.
Fam. Disposer en abondance de.
France
4.
beau faire (loc. adv.)
Fam. Très.
France
5.
belle (en faire une ~) (loc. verb.)
Fam. Faire une grosse bévue.
Belgique
6.
beau ((c'est) pour faire ~ voir) (loc. verb.)
[(sɛpuʀ)fɛʀbovwaʀ]
Région. Pour parader, pour se pavaner; c'est pour s'exhiber ou pour exhiber ses biens.
Suisse
7.
ça fait (loc. conj. ou loc. adv.)
[safe]
Alors, donc. [Consequently, therefore, then, so.]
Louisiane
8.
Être sans moyen d'action (contre qqn ou qqch., ce complément n'étant pas exprimé).
Belgique
9.
faire (v.)
(Suivi d'un nom de lieu) Séjourner (généralement pour son travail) à, dans.
Centrafrique
10.
ça fait (loc. conj.)
[safe]
Alors, donc. [So, so then.]
Louisiane
11.
faire (v.)
(Avec complément de durée non prépositionnel et complément de lieu prépositionnel) Rester, demeurer.
Centrafrique
12.
faire (v.)
(Suivi d'une indication de temps) Prendre, mettre.
Centrafrique
13.
faire (v.)
(Suivi d'un énoncé relatif à l'heure) Équivalent de être.
Centrafrique
14.
faire (v.)
(Suivi d'un substantif désignant une activité laborieuse ou ludique) S'adonner à.
Centrafrique
15.
faire (v. trans.)
Séjourner ou faire ses études (dans un milieu donné).
Rwanda
16.
faire (v. trans.)
Passer, rester, demeurer.
Rwanda
17.
faire (v. trans.)
(Avec complément de durée non prépositionnel) Rester.
Maroc
18.
faire (v. trans.)
(Avec un nom de métier sans déterminani) Exercer le métier de.
Maroc
19.
faire (v. trans.)
Faire des études à.
Maroc
20.
faire gardien, prof, etc... (loc. verb.)
[fɛʀ]
Exercer (un métier).
Madagascar
21.
faire cadeau (loc. verb.)
[fɛʀkado]
Donner.
Madagascar
22.
faire (+ nom de lieu) (v. trans.)
[fɛʀ]
Séjourner à, dans (généralement pour son travail).
Congo-Brazzaville
23.
Rester, demeurer.
Congo-Brazzaville
24.
faire (+ indication de temps) (v. trans.)
[fɛʀ]
Prendre dans son sens transitif, mettre.
Congo-Brazzaville
25.
faire (~ adj. num. + âge) (v. trans.)
[fɛʀ]
Avoir.
Congo-Brazzaville
26.
faire (~ adj. num. + heure) (v. trans.)
[fɛʀ]
Etre.
Congo-Brazzaville
27.
Fam. Il est facile/difficile de (+ infinitif).
Belgique
28.
Exercer le métier, la profession de.
Congo-Brazzaville
29.
Fam. Éprouver beaucoup de peine pour qqn.
Belgique
30.
faire ( ~ nom d'une activité) (v. trans.)
[fɛʀ]
S'adonner totalement à cette activité.
Congo-Brazzaville
31.
Fam. Être désolé de qqch.
Belgique
32.
faire ( + verbe factitif) (v. trans.)
[fɛʀ]
S'emploie comme auxiliaire factitif avec des verbes qui sont déjà factitifs.
Congo-Brazzaville
33.
faire (se ~ laid) (loc. verb.)
Fam. Exagérer le mal (physique ou moral) dont on souffre.
Belgique
34.
faire (appel) (v. trans.)
[fɛʀapel]
Mander.
Congo-Brazzaville
35.
faire ça (v. trans.)
[fɛʀsa]
Faire l'amour.
Congo-Brazzaville
36.
faire un accident (loc. verb.)
[fɛʀœ̃naksidɑ̃]
Avoir un accident
Congo-Brazzaville
37.
parmi (se faire, se pisser ~) (loc. verb.)
[səfɛʀpaʀmi]
Région. et fam. S'oublier, faire dans sa culotte.
Suisse
38.
Accompagner qqn pendant une partie de son trajet.
Belgique
39.
quoi faire (adv. interr.)
[kofɛʀ]
Pourquoi. [Why.]
Louisiane
40.
zéro un (faire une ~) (loc. verb.)
Fam. Ramasser des coquillages pendant une marée basse de niveau 0,1 (zéro un).
Nouvelle-Calédonie