Vedette

confédéré, ée (n.)
[kőfedeʀe]
Aussi écrit avec une majuscule.

Définition

Suisse allemand.
[État des données: avancé]

Variante(s) phonétique(s)

[kőfedeʀe, e:]
Citation(s) Référence(s)
[...] la possibilité d'échanges d'enfants ou de séjours de vacances outre-Sarine, serait une mesure qui permettrait de dissiper certains malentendus et de faciliter la compréhension avec nos Confédérés, pour le plus grand intérêt des uns et des autres.
1976, L'Ordre Professionnel, 2 septembre, p. 6.
[presse, journaux, périodiques]
Les Valaisans avec qui nous nous sommes entretenus de cette affaire, s'estiment à nouveau les victimes d'une sorte de «jalousie» alémanique. Pour eux, on en veut à ce Valais qui essaie de se sortir de sa pauvreté et qui acquiert péniblement un peu de prospérité. «Pour nos Confédérés, il faut que nous restions une peuplade primitive, cultivant le seigle, et habillée en costume d'Evolène et du Loetschental...»
1976, Le Pays, 15 décembre, p. 12.
[presse, journaux, périodiques]
Il s'est dit de bonnes choses à Sottens, mercredi dernier, dans un «magazine» consacré au français fédéral – qui est surtout le jargon d'une administration largement dominée par nos Confédérés.
1977, 24 heures, 20 avril.
[presse, journaux, périodiques]
Lorsque fut introduite au Conseil national la traduction simultanée, on fit appel à lui : il maîtrisait mieux que des interprètes professionnels «l'allemand de grand conseil» de nos confédérés et le pesant vocabulaire de l'administration fédérale [...].
1977, 24 heures, 6 septembre.
[presse, journaux, périodiques]

Renvoi(s) à d'autres langues

Voir le sens 01.

Synonyme(s)

vieilli Allemands; plais., moqueurToto ou Tôtô.

Antomyme(s)

Répartition

  • s01 - Suisse romande

Origine

Innovation lexématique, syntagmatique, phraséologique français de Suisse

Historique

Voir le sens 01.

Étymon du FEW

foedus

Français de référence

Réalité propre
Emploi qui réfère à une réalité propre au pays ou à la région de la variété de français, ou qui en provient.
SU: 17934