1. |
accordéon à bouche (n. m.)
|
Harmonica.
|
Réunion |
2. |
achigan à petite, à grande bouche (loc. nom.)
|
Achigan à petite bouche : Micropterus dolomieui; achigan à grande bouche : Micropterus salmoides.
|
Québec |
3. |
amarrer la bouche (loc. verb.)
|
Baillonner la bouche.
|
Réunion |
4. |
amuse-bouche (n. m.)
[amyzbuʃ]
|
Petit met salé (canapé, biscuit salé, olive, cube de fromage fondu, etc.) servi avec l'apéritif ou au cours d'une réception (par ex. une verrée, un vin d'honneur).
|
Suisse |
5. |
amuse-bouche (n. m.)
[amyzbuʃ]
|
Fig. (du sens 01.) Chose de peu d'importance, de peu de valeur.
|
Suisse |
6. |
arranger la bouche (loc. verb.)
|
Mettre en appétit; remettre en appétit, après des excès de table, après une maladie.
|
Réunion |
7. |
bouche (avoir ~) (loc. verb.)
|
Fam. Etre arrogant; être convaincant, en imposer à qqn (de par ses paroles).
|
Côte d'Ivoire |
8. |
bouches (avoir deux ~) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Etre hypocrite; être changeant.
|
Côte d'Ivoire |
9. |
bouche (avoir la ~ sucrée) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Être mielleux, être un beau parleur, qui sait flatter et tromper les gens.
|
Côte d'Ivoire |
10. |
bouche (chercher la ~ de qqn) (loc. verb.)
|
Fam. Chercher querelle, provoquer (quelqu'un).
|
Côte d'Ivoire |
11. |
bouche (changer de ~) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Changer d'avis, ne pas tenir parole, être inconstant.
|
Côte d'Ivoire |
12. |
bouche (avoir peur de la ~ de qqn) (loc. verb.)
|
Fam. Craindre les qu'en dira-t-on, les propos malveillants d'autrui.
|
Côte d'Ivoire |
13. |
bouche (manger son piment dans la ~ de qqn) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Tenter de faire porter la responsabilité d'un problème à autrui.
|
Côte d'Ivoire |
14. |
bouche (mettre sa ~ dans (l') affaire de qqn) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Se mêler des affaires d'autrui; intervenir dans une discussion de façon inopportune, intempestive.
|
Côte d'Ivoire |
15. |
bouche (sa ~ fait mal) (loc. verb.)
|
Fam., péjor. Etre insolent, blessant.
|
Côte d'Ivoire |
16. |
bouche (ne pas mettre ma, ta, sa ~ dans la ~ de qqn) (loc. verb.)
|
Fam. Expression utilisée pour traduire la volonté de se soustraire à d'éventuels commentaires ou jugements négatifs d'autrui.
|
Côte d'Ivoire |
17. |
bouche sale (loc. nom.)
|
Fam. Individu grossier.
|
Réunion |
18. |
bouche (faire la ~) (loc. verb.)
|
Se montrer impoli, insolent.
|
Congo-Brazzaville |
19. |
bouche (faire la ~) (loc. verb.)
|
Se montrer impoli(e), faire preuve d' insolence.
|
Centrafrique |
20. |
bouche (fermer sa ~) (loc. verb.)
|
(Surtout à l'impératif) Se taire.
|
Centrafrique |
21. |
cabot bouche ronde (n. m.)
|
Réunion | |
22. |
cabri (bouche -) (n. f.)
|
Mauvais présage; oiseau de malheur.
|
Réunion |
23. |
cabri (mettre la bouche -) (loc. verb.)
|
Porter malheur par ses paroles.
|
Réunion |
24. |
causer la bouche ouverte (loc. verb.)
|
Parler d'une manière inconséquente, sans réfléchir.
|
Réunion |
25. |
épaisse (bouche ~) (loc. nom.)
|
Bouche pâteuse.
|
Québec |
26. |
fermer sa bouche (loc. verb.)
|
(Employé surtout à l'impératif). Se taire (euphémisme pour fermer sa gueule).
|
Congo-Brazzaville |
27. |
mise en bouche (n. f.)
|
Fig. Désigne une chose de peu d'importance, de peu de valeur qui doit susciter l'intérêt.
|
Suisse |
28. |
mlinmlin (avoir la bouche ~) (loc. verb.)
|
Fam. Être mielleux, être un beau parleur, qui sait flatter et tromper les gens.
|
Côte d'Ivoire |
29. |
musique à bouche (loc. nom.)
|
Instrument de musique composé de petits tuyaux à anche que l'on fait vibrer par le souffle.
|
Belgique |
30. |
musique à bouche (n. f.)
[mysikabuʃ]
|
Harmonica.
|
Suisse |
31. |
musique à bouche (n. f.)
[mysikabuʃ]
|
Sobriquet ethnique; allusion à la faconde que l'on prête volontiers aux Genevois.
|
Suisse |
32. |
patate (parler avec une ~ chaude dans la bouche) (loc. verb.)
|
Fig. (Par métaphore, du sens 01.). Fam. Parler indistinctement, sans articuler, ou (plus rarement) en y mettant un effort exagéré.
|
Québec |
Centre de services en TI et en pédagogie (CSTIP)
Tous droits réservés. © 2019 Université Laval